De Ligt etaleert talenknobbel ook in Duitsland: verslaggever moet corrigeren
Matthijs de Ligt maakt bij zijn vorige werkgever Juventus indruk door zich de Italiaanse taal binnen de kortste keren eigen te maken. Ook in Duitsland hebben ze inmiddels kennisgemaakt met de talenknobbel van de verdediger van Bayern München.
Net als landgenoten Noussair Mazraoui en Ryan Gravenberch verscheen De Ligt woensdag aan de aftrap tijdens het bekerduel met Viktoria Köln (0-5). De Oranje-international maakte niet alleen tijdens, maar ook na de wedstrijd indruk. De Ligt kreeg een vraag in het Engels voorgeschoteld en gaf antwoord in het Duits. Dat zorgde voor verbazing bij de verslaggever, die vriendelijk verzocht het gesprek toch in het Engels te voeren.
Matthijs de Ligt in zowel vloeiend Duits als Engels 👌#ZiggoSport #Switch pic.twitter.com/gvMQ6ldT6P
— Ziggo Sport Voetbal (@ZS_Voetbal) August 31, 2022
De Ligt maakte indruk tegen de derdedivisionist. 'Het was een goede wedstrijd van ons, we bleven de hele wedstrijd gefocust. De eerste dertig of veertig minuten waren een beetje moeilijk, de goal viel niet. In de tweede helft deden we het heel goed. Elke wedstrijd is hier moeilijk, ook als je tegen Viktoria Köln speelt. Je moet elke minuut geconcentreerd zijn, anders krijg je een goal tegen.'
Ook Gravenberch kan terugblikken op een positieve avond. De middenvelder bekroonde zijn eerste basisplaats met een doelpunt en werd uitgeroepen tot man van de wedstrijd. 'Ik denk dat we ons goed hebben laten zien. Met 5-0 winnen, beter kan niet. Ik was blij dat ik in de basis mocht beginnen, ik heb mijn ding gedaan en gescoord. De Bundesliga is een ander niveau dan de Eredivisie, maar ik ben tevreden met mijn ontwikkeling.'
Om mee te kunnen praten, moet je ingelogd zijn met je VI-account.
Login